Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Sakaetenai desu. (Sakae)] FOX EATS de-su | FOX EATS 입니다♡ (Blue Archive) [Korean] [징거더블다운맥스] [Digital]

[さかえてないです。 (さかえ)] FOX EATSでーす♡ (ブルーアーカイブ) [韓国翻訳] [DL版]

Doujinshi
Posted:2023-10-07 02:51
Parent:None
Visible:Yes
Language:Korean  TR
File Size:47.20 MiB
Length:22 pages
Favorited:270 times
Rating:
60
Average: 4.59

Showing 1 - 22 of 22 images

<1>
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
<1>
Posted on 07 October 2023, 02:51 by:   latvana    PM
Uploader Comment
대리업로드 : 역식 징거더블다운맥스
Posted on 07 October 2023, 03:19 by:   WintersAlPHaQS    PM
Score +13
큐트한 저격수는 개추야
Posted on 07 October 2023, 03:28 by:   Hadeniss    PM
Score +6
이 자식 지금 개추라고
Posted on 07 October 2023, 03:54 by:   디클레인    PM
Score +10
번역되서 좋기는 한데 질중에 는 표현이 좀 이상하지 않나요? 질중에... 입중에... 이따금씩 이렇게 번역된 작품이 나오던데 왜 이렇게 나오는지 혹시 아시는분 계세요?
Posted on 07 October 2023, 03:55 by:   woohyoo    PM
Score +16
별다른이유가있나요 번역기돌렸나보죠
Posted on 07 October 2023, 04:15 by:   pollkorita    PM
Score +9
@디클레인
번역할 때 아무생각 없이 직역을 때렸던지 번역기일 수도 있는데
이 만화는 원문이 射精(だ)すぞ인 걸보면 어휘가 생각이 안 났던지 일부러 아랄트랜스 쓴 것 마냥 번역한 듯?
Posted on 07 October 2023, 04:18 by:   latvana    PM
Score +23
@pollkorita
몰루가 나한테 잘못된 어휘를 학습시켰습니다
크윽 모모이 질중에 낼게 이거 처음쓴놈 잡아족쳐야함
Posted on 07 October 2023, 04:26 by:   ILoveSpace    PM
Score +8
흐흑.. 흑..
Posted on 07 October 2023, 04:58 by:   logibori    PM
Score +13
개추를 참을 수 없으면 개추 ㅋㅋㅋ
Posted on 07 October 2023, 05:16 by:   KKyumi    PM
Score +43
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 질중에 낼게
Posted on 07 October 2023, 05:35 by:   elesy    PM
Score +7
몇개는 밈같은 말이라 그냥 넘기시면됨
Posted on 07 October 2023, 06:12 by:   방관자    PM
Score +18
이 개추가키가
Posted on 07 October 2023, 06:41 by:   RlQb    PM
Score +6
하 퐉스련
Posted on 07 October 2023, 07:46 by:   Sttoll    PM
Score +18
오토기 스패츠 보지는 개추지~
Posted on 07 October 2023, 09:13 by:   디클레인    PM
Score +1
아 이거 무슨 일본밈이었나요? 제가 그런쪽으로 어두워서... 답변 주신분들 감사합니다.
Posted on 07 October 2023, 09:24 by:   Rider of Black    PM
Score +21
유우카 퍼섹폼 작가는 실제 원본 대사가 그 꼬라지라 웃겼는데
이건 그런걸 너무 의식한 나머지 원본에는 없는 드립을 잔뜩 껴놓은 번역이다...
Posted on 07 October 2023, 13:13 by:   Danimoth    PM
Score +21
@디클레인
일본밈이라기보단 윗댓처럼 옛날에 아랄트랜스로 미연시 번역하던 시절에 나왔던 웃긴 번역들 밈으로 굴려먹는 정도임 ㅋㅋ
Posted on 07 October 2023, 16:54 by:   raelive    PM
Score +6
근데 1억크래딧이면 구체적으로 얼만가 좀 보니까 대충 이밴트 안 할때 기준으로 스테미나 3000정도 태우면 나오는 돈인데 만럅센세면 대충 2일에 1번씩... 생각보다 저렴한...가?
Posted on 07 October 2023, 22:41 by:   diem3457    PM
Score +33
오토기 보는순간 드립치고싶어서 잡았나본데 원문에 없는걸 만들어내는건 역자의 영역이 아니라고 본다
한두군데면 몰라 시발 뭐만하면 있지도 않은 큐트 개추 타령이야
없는 말 써놓은곳도 몇군데 보이고
위에 댓글단거 보니 여기 보는모양인데 제목에 작가이름 적지말고 니이름을 적어

덤으로 16페이지 가운데칸에 선생 대사 지워놓고 안써놨다

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise