Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Gensou Kagetourou (amidara)] Saimin Kyoushitsu to wa Ienai Nanika (Touhou Project) [English] [Digital]

[幻想影燈籠 (amidara)] 催眠教室とは言えない何か (東方Project) [英訳] [DL版]

Doujinshi
(Disowned)
Posted:2023-10-08 08:38
Parent:None
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:21.35 MiB
Length:21 pages
Favorited:77 times
Rating:
81
Average: 1.31

Showing 21 - 21 of 21 images

<12>
<12>
Posted on 08 October 2023, 08:38
Uploader Comment
I know this translation sucks I made it in 4 hours with google translate I just wanted this translated for a while though
Posted on 08 October 2023, 17:57 by:   Ancient-Alien    PM
Score +186
@uploader

But that doesn't explain why you had to upload this turd.
Posted on 08 October 2023, 19:20 by:   PerchProducer    PM
Score +147
Google Translate? Please don't end the translation with that. Cross-reference with Jisho, take some Japanese grammar lessons. Read through the translation out loud, making sure the flow makes sense. Get a proper manga font like DigiStrip or something. Using different fonts when a character is in an intense situation also goes miles. Experiment with different comic book-style fonts, find the one you think looks the best.
Don't finish the whole thing in one sitting, you could get burned out and your standards for quality could lower too far. And please, make the positions of the text look pretty. Center them, make sure they stay far away from the bubble borders. Make sure the final text isn't in an hourglass shape.

There's a whole lot of work that goes into making an English translation of a manga. If you come at the process with that mindset, and give the final product your all, people will notice and rate your translations more highly.

Or, I dunno, spend a few years learning the language just for porn? Eh, up to you.
Posted on 08 October 2023, 19:41 by:   DrAlpaca    PM
Score +58
ok but why tho?
Posted on 09 October 2023, 02:28 by:   The_Riddler69    PM
Score +17
left biased text
machine translated
dog shit grammar
neck yourself asshole
Posted on 10 October 2023, 09:02 by:   yun_zhi_mo    PM
Score -10
You can try to ask me for the map source.
You don't have to use the Chinese version。。。
Posted on 11 October 2023, 01:15 by:   grgspunk    PM
Score +53
Uploading a translation when there's no raw available is HIGHLY frowned upon here, dude. Nobody can tell if you actually stuck to the Japanese script unless we can actually see the original.

Not that it matters, given how you're too much of a lazy fuckhead to put out a proper English script that is more than just a copy-paste of a machine "translation".
Posted on 27 May 2024, 03:37 by:   rsx205    PM
Score +39
>I know this translation sucks I made it in 4 hours with google translate
tagging rtl (uploader comment)

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   ToS   Advertise