Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

(C102) [Yuusha-sama Go-ikkou (Nemigi Tsukasa)] Gokuraku Kikou Kan (Genshin Impact) [English] [Taserman420]

(C102) [勇者様御一行 (ねみぎつかさ)] 極楽紀行・甘 (原神) [英訳]

Doujinshi
Posted:2023-11-03 00:51
Parent:None
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:46.30 MiB
Length:27 pages
Favorited:286 times
Rating:
104
Average: 2.35

Showing 1 - 27 of 27 images

<1>
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
<1>
Posted on 03 November 2023, 00:59 by:   cutegyaru    PM
Score +413
>doesn't understand Japanese
>OCR MTL the Korean translation (lmao)
Sometimes I'm really happy I'm not a Genshin Impact or Blue Archive fan. You guys have it rough.
Posted on 03 November 2023, 02:22 by:   Taserman420    PM
Score -100
I agree that you’re 100% not getting an accurate translation and you’ll definitely get a better product from someone who knows the language. This is mostly just for me personally as there are a lot of doujins I’ve wanted to read but never got translated. Sorry if I’m not giving a completely faithful representation of the original but personally I would take something over nothing. I do try my best to have it make sense with the scene and context. My main intention of uploading this was just the slight chance of helping out another horny mf like me
Last edited on 03 November 2023, 03:51.
Posted on 03 November 2023, 05:07 by:   StootS    PM
Score -100
Nice, I'm actually in the middle of translating all chapters of the story. With this, I can have an additional info on the Japanese meaning, even though the image quality of all chapter except the 2nd are all scans and not DL, I'll take over nothing (been a ganyu fan ever since her debut).
Posted on 03 November 2023, 09:31 by:   Beddhist    PM
Score -42
Honestly my standards have been drastically lowered by completely garbage MTL stuff, so I'm more or less alright with this one (at least judging from the first few pages). Typesetting is acceptable, it reads like mostly natural English and seems to make sense. If you never mentioned it was MTL, most would have never noticed.
Posted on 03 November 2023, 17:50 by:   cutegyaru    PM
Score +82
> I do try my best to have it make sense with the scene and context.
Which more often than not ends up with the result being made-up lines with little to no relation to the original, and lots of omissions. I quickly skimmed the first page and it's the case here. I honestly don't care enough to go through my usual routine and point out mistakes to then tag the gallery as "rough translation", but so many of you people get fooled thinking READABLE = ACCURATE. It's not the case.

Rewrites are readable. They can even be in perfect English. Would you call them accurate translations? Of course not. To note again this is a translation of a translation (which is probably also a MTL, let's be honest). lmao

>I would take something over nothing
You'd rather take a -1 over a 0, cool stuff. As a side note, this was released 3 months ago. You're acting like it's been lingering untranslated for a decade. Your MTL basically reduces the odds of this being picked up to 0, but I doubt you care.
Posted on 03 November 2023, 22:57 by:   Taserman420    PM
Score -87
Alright, It’s my fault for being uneducated on the matter, and I fully admit that. Trust me when I say I had no ill intentions when uploading this. All your points are extremely valid and I probably wouldn’t have thought of them beforehand, which is once again due to my lack of knowledge. Unfortunately, from my understanding I don’t think there’s anything I can do to correct anything. Definitely my bad, sorry about that.
Posted on 04 November 2023, 12:22 by:   teddy7    PM
Score -70
Don't worry Taserman420, thank you for the translation you helped some people. Lately with genshin there is a lot of new doujin but even with popular characters it's not translated. Thanks to you, even if it's not professional, I'll be able to understand this one.
Let's hope one day someone truly translate it, but in the meantime this is enough

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise