Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Nerimono Koujou (Various)] Hachimiya Meguru Dosukebe Goudoushi "MassachuEcchi-shuu 2 Natsu ni Koi Suru Echiechi Cart" | 八宫巡下流合同本 马萨诸塞色情州2 夏天的恋情性爱曲 (THE iDOLM@STER: Shiny Colors) [Chinese] [半个巡p个人汉化] [Digital]

[練り物工場 (よろず)] 八宮めぐるドスケベ合同誌「マサチューエッチ州2 夏に恋するエチエチ♡カート」 (アイドルマスター シャイニーカラーズ) [中国翻訳] [DL版]

Doujinshi
akyu  PM
Posted:2024-01-13 21:36
Parent:None
Visible:Yes
Language:Chinese  TR
File Size:408.2 MiB
Length:114 pages
Favorited:3093 times
Rating:
113
Average: 4.46

Showing 1 - 40 of 114 images

<123>
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
021
022
023
024
025
026
027
028
029
030
031
032
033
034
035
036
037
038
039
040
<123>
Posted on 13 January 2024, 21:36 by:   akyu    PM
Uploader Comment
日文n5的自翻自改,改图软件用的是团子翻译器,但自己学过一些日语,所以虽然有机翻的参与但能保证大体意思没有错,一些艰深的地方也问过真正会日语的群友,所以请放心——是精心润色过的机翻+直译
但标题是乱翻的,
拟声词因为太费精力所以不搞了!之所以用团子翻译器就是不想再一张张图过去对字体了!!!
因为团子翻译器的一些修图性能不大好,所以后面不好搞的地方用ps精修过——ps2024真是太强大了!
此外标点上会有…跟...混用的情况,不是作者不会打,而是团子翻译器有不显示省略号的bug……
一些修图明显有瑕疵的地方是当时不知道ps这么好用,但也懒得改了,对巡的厨力到花10元买翻译器做完一整本已经到极限了!

一些勘误跟吐槽:
049参考了一些纯情志保P的翻译,感谢他
063的部分,h本来应该翻译成做的,但是第一页那个旅馆那么大一个H……顺便这个p真的好下头啊!!!
078页本来是做过翻译的,结果ps保存的时候出错,懒得再搞了,补一下翻译:P:呼咕 要射了 巡 巡:我也去了
084页本来吐槽这是老本没有羽那,结果给记错了,这是102的本不是101的
093开始有水魔梗,虽然是问过高达群友才做的翻译,但不保证一定符合动画意思跟作者原意(老实说这原意估计也没几个人能看懂)
098注意一下还挺毁气氛的,虽然做的部分画得很好但作者你真的打算让人撸吗?

顺带一提,个人最喜欢006,008,009,021,031,035,039,047,049,058
这些作品
也希望有喜欢巡的人能看得开心(
Posted on 13 January 2024, 22:06 by:   283的灯织P    PM
Score +67
看到6P就难绷,你们咩咕噜P玩的这么硬核,电钻钻逼......
Posted on 13 January 2024, 22:46 by:   nightmaredog    PM
Score +6
那不是電鑽吧,哥...
Posted on 13 January 2024, 22:54 by:   zz0165    PM
Score -100
电动螺丝刀,换刀头可以当电钻,就怕电池式的马力不够。但钻逼绰绰有余了

真是不太懂咩咕噜到底有没有人气。设定是御三家之一还是自带sexy buff的个性系谱+nice body+人见人爱的性格。但是卻找不到什么好本,コミュ的讨论也不是很多的样子

另外N5也敢出来翻你真是太牛了。我还是看日文版去吧
Posted on 14 January 2024, 00:49 by:   KeyKissKannon    PM
Score +26
这特么能把批转的血肉模糊吧
Posted on 14 January 2024, 03:46 by:   BSSD    PM
Score +6
可以用那种可调转速的电钻(
Posted on 14 January 2024, 04:31 by:   akyu    PM
Score +7
水平不足来翻改是有点下头,如果发现有错翻的地方欢迎提出,我会去改了再传的!
不过我个人还是觉得这本子最大问题是,团子翻译器的嵌字水准不咋地,很多地方字体时大时小是因为它不能精确调控字体大小,只能通过一行显示多少字来进行,但因为实在方便,一周时间就能改完90多p,所以只能想办法凑合了……
Posted on 14 January 2024, 05:20 by:   growl_xy    PM
Score +32
https://e-hentai.org/g/2675215/9bf12546f4/

这里提一嘴 标题是引用了mgr的ssr卡「夏に恋するピチカート」 ピチカート((pizzicato)
而合同本里的标题「夏に恋するエチエチカート」应该是エチエチカート(echiechicato) 而不是谷歌翻译上面的拆开echiechi和cart
原意是指“拨奏曲”的意思 而这里应该是“色色的名词”=“性爱曲”之类的
(你就不觉得“小推车”这个翻译很出戏吗)
Last edited on 14 January 2024, 06:53.
Posted on 14 January 2024, 08:05 by:   akyu    PM
Score +42
原来如此感谢指正,我改改标题(没改过logo所以如果有人下合集的bt种子自己改下名吧)
主要是カート是翻过了wiki没有cart以外的解释,也没收录cato这种词,我也很绝望
不是谷歌翻译的错(

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
カート

一般
cart - 荷車。
kart - レーシングカート。
khat - カート (植物)。
人物名
Curt
Kaat
Kurt
企業名
カートプロモーション
Championship Auto Racing Teams(CART)
その他
Carto

只能说傻逼日本人为什么会造出来这种一个拼写可以对应一大堆英文的词,为什么不直接用英文
Last edited on 14 January 2024, 08:44.
Posted on 27 February 2024, 13:53 by:   Shadow_of_her    PM
Score +23
37P逼跟屁眼画反了🤣
Posted on 29 April 2024, 15:06 by:   paper0dragon    PM
Score +9
旺仔头一出来差点给老子笑软了

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise