Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[HOT Nyuugyou (GaKay)] Mizuki Shiranui no Mesu no Kao (Taimanin Yukikaze) [Spanish] [Team Guillotine] [Digital]

[HOT乳業 (がけい)] 水城不知火の牝の顔 (対魔忍ユキカゼ) [スペイン翻訳] [DL版]

Doujinshi
Posted:2024-02-21 22:37
Parent:None
Visible:Yes
Language:Spanish  TR
File Size:12.24 MiB
Length:24 pages
Favorited:183 times
Rating:
31
Average: 4.57

Showing 1 - 24 of 24 images

<1>
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
<1>
Posted on 21 February 2024, 22:37 by:   infernalSekta666    PM
Uploader Comment
Hola aqui les comparto un doujin traducido por guillotine, todos los créditos para ellos.
Raw:
https://e-hentai.org/g/2783015/7f323fc68a/
Pueden apoyar al artista aquí:
https://www.dlsite.com/maniax/work/=/product_id/RJ01127504.html
Posted on 22 February 2024, 02:57 by:   zzlaobi    PM
Score +4
将成熟女性的魅力展现开来。
Posted on 22 February 2024, 03:21 by:   Dbowiie    PM
Score +13
maravilloso trabajo, la mejor taimanin de lejos Shiranui
Posted on 22 February 2024, 04:01 by:   Lord Dragon 97    PM
Score +7
Hermano es la Raw Original pasado por el Scan Original o lo descargaste de la Pagina de TmoHentai y lo resuviste aqui?
Posted on 22 February 2024, 13:40 by:   infernalSekta666    PM
Score +1
Es el archivo original traducido del scan, se los pedí cordialmente por correo para poder subirlo aquí, ya que vi que ellos solo publican en TMO.
Posted on 22 February 2024, 17:38 by:   Hollow_Gaea    PM
Score +108
@infernalSekta666

Pues debo decirte que te han estafado. Deberías pedirles la resolución ORIGINAL de lo que hacen.

Original: 4299 x 6072
Este: 1280 x 1808

Yo le pido a compañeros que publiquen mis cosas en TiMOH, porque prefiero eso a que me los roben. Y siempre me dicen que reduzca la resolución a una mierda, para un sitio de mierda.

Por cierto, un usuario de acá, El Flooder Ardido, decía que "Nunca dije que yo era el traductor de lo que subía". Es cierto, PERO tampoco corrige a los que comentan AGRADECIÉNDOLE las traducciones de otros; así que se lleva unos agradecimientos que no le corresponden...

EDIT: "Yo no les voy a exigir que me compartan los archivos con la máxima resolución posible que existe." Pues deberías. O ellos deberían venir acá. Esto no es algo del año 2014, donde te puedo entender que la resolución no pase de 1200px de largo. Hay tanto talento que se puede pulir acá, porque si uno llega a hacer lo mismo en gringo en este sitio, mínimo te cuelgan de las pelotas.

"...y sino pues no me quejo." Pues deberías. Es tan baja la exigencia del lector hispano, más con la llegada de los "subemierda de TiMOH" que le dan puntuación baja a algo que está bien escrito y bien editado, pero que tiene regionalismos.

Incluso hay gente muchísimo peor, como los de Seventy Scans que subieron todo lo de Zyugoya en resolución de mierda, y cuando vas a "descargar" (porque hay un enlace donde se tenía que), te manda a su Discord, ¿y en el mismo qué hay? Links que te mandan de vuelta a TiMOH. Mientras la versión gringa del mismo manga, está completa y en resolución original en este sitio.

Si tanto estás en contacto con ellos, diles: que mejoren su ortografía y gramática en español.

Yo ya me harté de que me echen (sin motivos) de canales de Discord, por tener argumentos válidos (y con motivos). Buenas noches.
Last edited on 23 February 2024, 02:04.
Posted on 22 February 2024, 21:40 by:   AGMlolz    PM
Score +22
@infernalSekta666

Una recomendación, para que te des una idea del verdadero tamaño del doujin/manga, copia y pega el mismo nombre en el buscador. Viendo el original y/o la versión china te darás una idea:

https://e-hentai.org/g/2797622/4acad452c7/

https://e-hentai.org/g/2783015/7f323fc68a/

Ambos no pesan menos de 110 Mebibytes
Posted on 22 February 2024, 23:19 by:   infernalSekta666    PM
Score +1
Oh creo que me falto aclarar que es la calidad de resolución que ellos DECIDIERON HACER PÚBLICO.
Yo no les voy a exigir que me compartan los archivos con la máxima resolución posible que existe. Si ellos
deciden compartir el trabajo en hq por su propia voluntad, bueno eso sería genial y sino pues no me quejo.
Yo estoy más que agradecido con ellos por invitarme a su discord y foro privado donde puedo
leer sus trabajos que aún no han sido liberados.
Y es verdad, no estoy de acuerdo que ellos liberen sus trabajos con una calidad media o baja y que se
demoren en hacerlos públicos pero respeto sus decisiones.
Yo solo ayudo a difundir en esta plataforma los trabajos que me
interesan previamente solicitando el permiso correspondiente a ellos.
Y una vez más escribo que los créditos del trabajo de esta traducción son de Guillotine y
yo no intento llevarme los agradecimentos de ninguna manera, SOLO SOY EL UPLOADER.
Lo que haga o deje de hacer el Flooder Ardido no es mi problema.

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise