Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Izure] Iede Gal na Senpai wa Kantan ni Yarasete Kureru 2 [Chinese] [Localized by Antares]

[いづれ] 家出ギャルな先輩は簡単にヤらせてくれる2 [中国翻訳]

Doujinshi
Posted:2024-04-02 12:48
Parent:2864168
Visible:Yes
Language:Chinese  TR
File Size:63.35 MiB
Length:58 pages
Favorited:4775 times
Rating:
172
Average: 4.61

Showing 1 - 40 of 58 images

<12>
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
<12>
Posted on 02 April 2024, 12:48 by:   St.Maus    PM
Uploader Comment
20240402
【更新:根据评论修正错误翻译】
感谢zz0165!
==========
20240324
【回复zz0165】
感谢斧正!翻译修正将合并在下一次修正中发布!

我确实是不会日语的,也不打算用什么正在学了之类的话术,我确实是综合不同的翻译文本然后用自己看了这么多年番剧养成的语感“校对”,因为我确实找不太到愿意陪我干这事到最后的会日语的兄弟。

注音符号的使用是为了解决横排拼音在竖排文本里的突兀观感以及竖排拼音的不可读问题,现在来看问题被解决地很好。
因为繁体字体对竖排文本普遍有专门优化,同时对于和制汉字的兼容性也更好,所以我在翻译中使用繁体。
尽管两岸三地的用语乃至同一个字的字形可能都有差异,但大部分情况下大家互相都能看懂,所以个人就直接采用office的简繁转换结果文本了。如果有重大错误的话还请多多指正。
==========
20240322
【正式上传】
本作是逃家辣妹学姐的第二作,也是本人在E站的第三作。
感觉技术没有在进步啊,不会就要永远顶着这种不上不下的观感了吧……有没有谁教点什么事半功倍的嵌字小技巧啊,感觉站内公开教程的正统技术效果虽然好但效费比有点低,非流水线的个人玩起来太拖进度啦。
鉴于这位老师没有出官中的习惯,估计这个系列都得由野生汉化接收,不用跟官方对邦就不会丢人的道理我还是懂的。

总之如此这般这般如此的例行求教兼bug收集时间,预计一周左右修正。

碎碎念时间:
说好的好上手,结果到了续作里一转从良婊子成分归零……虽然本人作为纯爱党是支持的罢。
当然也不是半点踪迹没有,比如第一部提到黑毛逃家期间是有人收留的,但并没有说续作金毛是不是就是那个人,也不知道这算第三部新女主的线索还是一转纯爱以后就神隐的设定。
这位老师玩反差感的技术还是一如既往地生硬……哪有碧池会被一包草莓奶诱供啊?怕不是一开始就是奔着帮自己分担怀孕风险来的罢!
Posted on 22 March 2024, 09:34 by:   cheng236    PM
Score +7
38頁忘記調原文透明度
Posted on 22 March 2024, 10:44 by:   A2冫    PM
Score +31
PS可以录制“动作”,“调整图层透明度100,保存psd,保存为jpg/png。”
可以一键完成,看嵌图应该不是机器嵌的,应该是人工嵌图的吧。
录制的时候不修改文件名,否则播放动作的时候都会命名成修改的文件名,就会覆盖冲突。
Posted on 22 March 2024, 11:35 by:   black lancer    PM
Score +6
感谢大佬分享
Posted on 22 March 2024, 16:33 by:   zxc5052278    PM
Score +7
是第39页吧
Posted on 22 March 2024, 17:06 by:   HuashuiKing    PM
Score +6
唔...喜欢至极
Posted on 23 March 2024, 15:30 by:   zz0165    PM
Score +26
对照原文看了一下
p19 「急になに、ゆめか」,ゆめか是人名,不是“做什么梦呢”。后面有好好翻成“夢香”这里却翻错就很奇怪
p29 「じゃあ、そのまま…」(Well, just keep it up...) 翻成“先别管这些啦”也比较奇怪
p39 「エッチなさきな超かわいい」,エッチな = erotic,不是“做爱的”。如果是做爱的会用エッチしてる

ChatGPT出现后只会嵌字而用机翻代替人工硬来翻译的人多了。但目前机翻水平代替人工还很难,漫画一旦story arc机翻就大概率出错,尤其是日语口语经常省略主语和助词导致机翻分不出话是谁说的(最近一个明显的例子是『サセてくれる3の義妹』的2月2日)。本作因为内容比较开门见山,机翻没太出错。不想对机翻嵌字这个现象说太多 (说了也不会听),但还是希望翻译交给会日语的人而不是机翻,至少要校对,仅用机翻出工多少不负责

另外用繁体字也就罢了,但用注音就有点…?看你uploader comment用简中,而且p43, p44... (后面还有) 用「裏」这个字说明不熟悉台湾用字规范,应该不是台湾人。建议用全角字母
Posted on 23 March 2024, 16:33 by:   elderman168    PM
Score +5
没人在意鼻子上那个圈是什么吗?
Posted on 25 March 2024, 04:07 by:   fanterid    PM
Score +12
作者的特殊癖好?也不像打上去鼻环,更像强迫症一样画完后一定要加个细环
Posted on 02 April 2024, 12:52 by:   人间残渣    PM
Score +23
Posted on 02 April 2024, 15:06 by:   OnceForAll    PM
Score +58
Posted on 03 April 2024, 06:00 by:   RaytaMyra    PM
Score +10
鼻子上的是高光…
Posted on 03 April 2024, 23:21 by:   turbochargedufo    PM
Score +12
被阳角吓软……
Posted on 06 April 2024, 01:14 by:   波推飞机    PM
Score +10
我超,这是什么神仙作者🥵.已经很久没有体验到这种牛子爆炸的神仙本子了.就是纯粹的杏爱没有一点奇奇怪怪的东西掺杂进去,MD真爽😋
Posted on 06 April 2024, 16:25 by:   AgClcdqz    PM
Score +8
最后1p不会是一生气奈子变大把衣服撑开了吧
Posted on 04 May 2024, 03:56 by:   A2冫    PM
Score +11
前作1
简中:https://e-hentai.org/g/2819927/f74faeb015/
——
繁中(声汉多):https://e-hentai.org/g/2813064/f90480a8a4/
————
家出ギャルな先輩は簡単にヤらせてくれる2
繁中(声汉多,你在这here):https://e-hentai.org/g/2876753/787176d499/
——
繁中:https://e-hentai.org/g/2907692/dba98698c7/

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise