Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Kawahagitei] Misshitsu, Heisa Sorakan - Kanransha-nai no Pokémon Battle de Meippai Umu! (Pokémon) [Chinese] [百歌道个人汉化]

[かわはぎ亭] 密室、閉鎖空姦 観覧車内のポケモンバトルでメイっぱい産むっ! (ポケットモンスター) [中国翻訳]

Doujinshi
Posted:2024-04-06 12:03
Parent:None
Visible:Yes
Language:Chinese  TR
File Size:72.02 MiB
Length:139 pages
Favorited:896 times
Rating:
79
Average: 2.98

Showing 1 - 40 of 139 images

<1234>
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
021
022
023
024
025
026
027
028
029
030
031
032
033
034
035
036
037
038
039
040
<1234>
Posted on 06 April 2024, 12:20 by:   ff2021    PM
Score +346
这个
排版
实在
是太
棒了
,一
点都
不感
觉难
受呢
Posted on 06 April 2024, 13:06 by:   man4455    PM
Score +99
这排
版真
的是
,不
好评
价了
Posted on 06 April 2024, 13:12 by:   kenny95002    PM
Score +58
劝这位兄弟先去练练排版再回来汉化
Posted on 06 April 2024, 13:20 by:   lsd25968    PM
Score +88
让我
这样
看,
你很
爽吗
Posted on 06 April 2024, 13:20 by:   sadassfqw    PM
Score +57








Posted on 06 April 2024, 14:12 by:   raiph    PM
Score +77
这个拍
版真的
是人可
以弄出
来的东
西吗?
我小学
计算机
课都知
道这种
的文本
框应该
改成竖
排。
Posted on 06 April 2024, 14:41 by:   feichaiyitiao    PM
Score +143
有人翻译,也很高兴,排版奇怪,爷很难受
Posted on 06 April 2024, 14:45 by:   sadfifteen    PM
Score +21
故意的?以前的翻译是竖排的,最近突然就开始搅这抽象的横排
Posted on 06 April 2024, 15:31 by:   Shypia    PM
Score +64
一会横着



着,
你是
觉得
自己



吗?
Posted on 06 April 2024, 15:57 by:   yindsd    PM
Score +4





Posted on 06 April 2024, 16:01 by:   Lexington111    PM
Score +72
我真的
受够了
这里的
翻译和
该死的
评论区
,你们
语文没
学过排
版吗?
本子变
成这样
这也是
末法之
世的一
个侧面
Posted on 06 April 2024, 17:14 by:   love48qqcb    PM
Score +10
来看
的真
故是
的意
已,
被经
过喷
次一
不了
悔知
。改
Posted on 06 April 2024, 17:17 by:   yakumomoe    PM
Score +5
不会
说人
话可
以不
说,
嵌字
连方
向都
搞不
对什
么天
才。
Posted on 06 April 2024, 17:23 by:   魔女的丝袜    PM
Score +12
你们
到底
在搞
什么
鬼呀
?评
论区
要被
排版
感染
了。
Posted on 06 April 2024, 18:15 by:   SPBOB    PM
Score +6
你的質能守恆呢
Posted on 06 April 2024, 18:26 by:   Kizutsuku41    PM
Score +6
如果
没有
接受
过义
务教
育,
就不
要自
以为
Posted on 06 April 2024, 19:08 by:   久赌必输    PM
Score +10
用子宫收服宝可梦也太色了吧
Posted on 06 April 2024, 21:28 by:   note6180339    PM
Score +6
这他
娘的
bur
n一
样的
排版
是吧
Posted on 07 April 2024, 02:11 by:   as51    PM
Score +11
终于有汉化了
Posted on 07 April 2024, 04:57 by:   lu00092324    PM
Score +20
求汉化姐弟系列
Posted on 07 April 2024, 06:29 by:   OnceForAll    PM
Score +61
Posted on 07 April 2024, 08:13 by:   gaoxiang147    PM
Score +12
感谢汉化,对我来说能读懂就行
Posted on 07 April 2024, 08:38 by:   37S    PM
Score +6
豪這個排版
不我已經完
費全看懂了
Posted on 07 April 2024, 13:55 by:   suiyidmingc    PM
Score +8
这种
排版
实在
是太
好了
,大
大降
低了
我的
阅读
难度
,建
议排
版毕
业论
文也
这样
写。
Posted on 07 April 2024, 15:15 by:   优香114514    PM
Score +5
我她
🐴要
炸了
,不
如不
翻!
Posted on 07 April 2024, 16:05 by:   sadfifteen    PM
Score +12
说到毕业论文我就不困了,正好今天看研究生师兄和导师改了一个下午的论文排版,我只能说xjb排版的后果很严重,现场画面很美
ԅ(✧_✧ԅ)
Posted on 07 April 2024, 18:52 by:   Yoyochujun    PM
Score -91
吹毛求疵,你行你上啊
Posted on 10 April 2024, 00:31 by:   ysysir    PM
Score +11
感谢汉化!
Posted on 10 April 2024, 19:57 by:   heart天兰    PM
Score +6
逆天排版
Posted on 11 April 2024, 18:37 by:   ethan95326    PM
Score +19
百歌道到底是怎回事,以前也正常過(友達がボクのオバとママでガチぬき)
現在偏要這樣搞,已經很多本了,每次底下都在罵,雖然有人翻譯かわはぎ亭的本我很高興
但翻譯這行為的初衷明明就是要讓人易於理解,用不著這樣吧
Posted on 24 April 2024, 12:46 by:   3wdmcdiankang    PM
Score +6
你这
排版,
不会
是ps
拉了
个文
本框
然后
直接
往里
复制
就™
的不
管了
是吧

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise