Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Okinaga Umanosuke] Piel de chocolate [Spanish]

[翁賀馬乃助] ホットスパイス・チョコレート + スイートチェリー・チョコレート [スペイン翻訳] [DL版]

Manga
Posted:2024-04-08 07:26
Parent:None
Visible:Yes
Language:Spanish  TR
File Size:20.77 MiB
Length:55 pages
Favorited:176 times
Rating:
23
Average: 4.55

Showing 1 - 40 of 55 images

<12>
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
<12>
Posted on 08 April 2024, 07:55 by:   solid boj    PM
Score +7
Decárgenlo antes de que lo borren chompas.
Posted on 09 April 2024, 14:21 by:   Vinatea    PM
Score +24
No puedo asegurarlo, porque las versiones inglesa y japonesa fueron borradas (tampoco sé japonés), pero esto parece hecho con APPs de esas de hoy día, de traducción y edición automática; veamos:

- Tipografías básicas, y que cambian repentinamente sin ton ni son.
- Edición a tijeretazos.
- Textos sin traducir, como los de la primera página.
- Frases que no parecen continuarse o que no parecen tener sentido:
-- "Inuishi-kun, ¿has corrido? Por separado bueno."
-- "Es grande y es increíble en la cima del buda."
-- "No importa cuánto tome, el japonés es sospechoso" (esta traducción también XD)
- Errores de género: "Este niño" refiriéndose a María (cuyo nombre no acentúan)

A ratos el texto podría ser aceptable, al margen de la edición, dicho sea sin ver la versión inglesa; pero en conjunto lo veo muy extraño...

Ya sé que hay gente que con eso le basta, sobre todo los que lo usan para darle a la zambomba, que no diferencian entre calidades (no hay más que ver la alta puntuación), pero para mí, está a años luz de la mayoría de los equipos promedio.

PD: ¡Y encima comete una falta de ortografía, "heche" por "eché"! Menuda caca de MTL XD

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise