@oscuridad666 If you're going to put the english, spanish, and textless versions in the same gallery, it would be better to group the images up by language (e.g. all the english ones first, then all the spanish ones, and then all the textless ones) instead of grouping all three versions of the same image together. That way, if someone wanted to, for example, read the whole thing in spanish, they'd only need to find the page where the spanish version starts and then read the whole thing from there. The way it's currently organized, that person would need to read the spanish version of the first page, then skip through two other pages to get to the next spanish one, and repeat that until they've read the whole thing.
Traducción al español: Si vas a poner las versiones en inglés, español y sin texto en la misma galería, sería mejor que agruparas las imágenes por idioma ( todas las que vienen en inglés juntas, luego las que vienen en español y luego las que no tienen texto.) En lugar de agrupar todas las versiones de la misma imagen juntas. De esa forma si alguien quisiera, por ejemplo, leer toda las imágenes en español, solo tendrían que encontrar la pagina donde comienza la versión en español y empezar a leer desde ahí. De la forma que está organizada ahora la persona que quisiera leer la versión en español necesitaría comenzar a leer la primera página en español, luego saltarse dos o más páginas pare llegar a la segunda página, y seguir saltándose dos páginas hasta leer toda la historia.