Made with Gemini 2.0. Flash, then proofread and edited by hand, adding text or removing erroneous / extraneous text. After many hours spent editing, I think this translation is close to what professionals tend to create, so I will let others decide whether to list it as MTL. Either way, I thought this doujin was awesome. I hope you'll enjoy it to!
Reading OP's claim that they think "this translation is close to what professionals tend to create" and then seeing this gallery tagged as "other: rough translation"... thanks for the laughs.
Base +7, fazer97 +5, Scumbini +51, Lao Shan Long +9
I'm absolutely starved for chastity belt content, there's an absurd amount of works untranslated. I'm to the point where, as long as it has readability, it's fine because anyone who is a good reader can easily replace words as they go. But we live in a day and age where the ungrateful become more ungrateful. There's always something to complain about.
Don't get me wrong, I complain at times, no one's perfect. You could argue I'm complaining against the complainers. Most people are here for the obvious, and I guarantee you 90% of individuals on this site would be here for the image sets alone.
People who want high-quality translation either pay someone to do it or do it yourself. If it's not the latter, be grateful we even get translations to begin with. If it says "rough translations" you already know what you're getting. Don't kid yourself, stop complaining and move on if it displeases you.
On a final note, Thanks for the translations Rex. You are doing a good job, don't let people beat you down. Everyone starts somewhere, you will get better if you keep practicing.
Base +4, Scumbini -30, Blaze1210 -6, Lao Shan Long -9