Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Todd Special (Todd Oyamada)] Milla-sama to Shiroku Betatsuku Nanika | Mira-sama and the White, Sticky Substance (Tales of Xillia) [English] {doujin-moe.us} [Digital]

[トッドスペシャル (トッド小山田)] ミラ様と白くべたつくなにか (テイルズオブエクシリア) [英訳] [DL版]

Doujinshi
Posted:2012-02-23 07:34
Parent:None
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:33.92 MiB
Length:30 pages
Favorited:523 times
Rating:
153
Average: 4.68

Showing 1 - 30 of 30 images

<1>
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
<1>
Posted on 23 February 2012, 07:34 by:   CM Punk    PM
Uploader Comment
Translated by Crimson Leo Visit us at doujin-moe.us for more of our weekly translations.
Posted on 23 February 2012, 07:50 by:   roflcopt0rz    PM
Score +65
I thought her name was Milla?
Posted on 23 February 2012, 09:11 by:   bladedfool    PM
Score +108
The kanji for her name is most likely Mi-Ra, which can be roughly dubbed or translated to Milla.
Posted on 23 February 2012, 10:53 by:   TastelessWhiskey    PM
Score -30
Okay, I know there has to be censor bars, but I hate it when it's in every page in every sexual action. Though I still like todd's work 4/5
Posted on 23 February 2012, 13:33 by:   AbusePuppy    PM
Score +25
@rofl
Welcome to the wide world of transliterative ambiguity.
Posted on 23 February 2012, 14:25 by:   Anime Janai    PM
Score +43
I'm glad to see Tales of Xillia translated, so thank you! Of course, Xillia is the name used at one major alternative site, so time will tell if "Tales of Xillia" is acceptable as a name or not.
Posted on 31 March 2012, 05:22 by:   Savader    PM
Score +21
So...where exactly is the NTR in this? If it's supposed to be the very end of the first part of the story, that HARDLY counts...I'm voting the tag down...

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise