Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Fue] Onaho ni Honoji | Loving an OnaHole (COMIC MILF 2013-02) [Portuguese-BR] [HentaiEyeBR]

[Fue] おなほにほのじっ (コミックミルフ 2013年2月号) [ポルトガル翻訳]

Manga
Posted:2013-05-04 07:48
Parent:582222
Visible:Yes
Language:Portuguese  TR
File Size:20.01 MiB
Length:24 pages
Favorited:57 times
Rating:
55
Average: 4.57

Showing 1 - 24 of 24 images

<1>
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
<1>
Posted on 04 May 2013, 07:48 by:   hentaieyebr    PM
Uploader Comment
Eu não mais lançarei projetos. Algumas pessoas estão usando as minhas traduções/edições visando o lucro e esse não é o objetivo de minhas traduções/edições. É lamentável que haja tanta falta de respeito, compreensão e moral entre pessoas que dizem fazer o mesmo e com o mesmo objetivo, pelo hentai. Todas as minhas traduções/edições foram feitas exclusivamente para a leitura online aqui no E-Hentai.org e download(para uso pessoal) também aqui no E-Hentai.org. Eu sempre deixei claro o pedido de não divulgação em outros sites, não é uma exigência ou solicitação de "licença de cópia"(como alguns mal interpretadores disseram), apenas um pedido de respeito e conduta aos demais que também dizem traduzir/editar, muito menos sem o meu consentimento(conceito de "parceria" jogado no lixo). Portanto, qualquer site que esteja divulgando as minhas traduções fora do E-Hentai.org não têm o meu consentimento e nem o meu apoio, principalmente se visando o lucro. Muito obrigado às pessoas que sempre gostaram de minhas traduções, as pessoas que me apoiaram e aos admins de sites que removeram as minhas traduções de maneira séria. Isso pode ser um toque para que eu dê menos atenção ao meu pênis e buscar coisas mais importantes. Sempre gostarei de hentai, portanto eu continuarei a traduzir os meus artistas favoritos(ex: Fue), porém essas traduções ficarão aqui comigo. A razão para os meus projetos sempre foi em querer ver hentais que eu goste em português, e pensar em divulgá-los à público sempre me fez ter mais vontade de fazer tudo mais bonitinho e com menos erros para agradá-los. Obrigado por tudo :)

Distribuição permitida apenas ao Tradutor, não redistribuir!

Tradução e Edição por HentaiEyeBR /
Translated and Edited by HentaiEyeBR

English Version: https://e-hentai.org/g/575311/a96eba1e37/
RAW Version: https://e-hentai.org/g/573786/9ec180e44a/

Outras das minhas traduções/edições deste Artista:

Sakaki-san Franchise!: https://e-hentai.org/g/678035/4b07bb8afb/
Fela Pure Mitarai Style Genital Washing Technique: https://e-hentai.org/g/629529/8748e4d20c/
Fela Pure(Tankoubon): https://e-hentai.org/g/629507/811088eb20/
My Childhood Friend Has Great Endurance: https://e-hentai.org/g/583475/7d1f805b17/
Chihadame: https://e-hentai.org/g/582016/055f14c751/
Posted on 07 April 2013, 22:55 by:   SadPepe    PM
Score +0
what kind of sex shop is named "sex shop"?
Posted on 14 September 2013, 23:33 by:   hentaieyebr    PM
Score +10
@SadPepe First place: Do you know how to read portuguese? Second: The Sign says(in japanese): "Adult Store", or something like that, since it's cropped it's hard for me to tell, and in my language, it's just better to keep it like "Sex Shop", since it's more 'commercial"(most of the Adult Stores in Brazil are just named as 'Sex Shop'. As much other countries, I think) than "Loja de Produtos Eróticos"(Adult Store in portuguese), and it wouldn't even fit inside that Sign. So I preferred to keep it like that. Third place: The point of that Sign is to explain to us, readers, that such building is an Adult Store, not giving a name to it, this is what I believe the artist wanted to do. I don't know why some people comment such stupidities in Portuguese Translated Galleries when they clearly don't know how to read portuguese, really.

@KopaTropa Tudo bem ^^ mas na próxima, é só mandar um PM para mim, é melhor :) mas então, é foda porque isso depende. Se você está querendo que eles(também pode ser que encontre algum brasileiro que saiba japonês pelo E-Hentai, sei lá) traduzam um mangá inteiro para você, você precisaria de muitos Créditos(milhões) para oferecer a eles, através do sistema de Bounties. Se você quer que alguém traduza somente uma ou duas(pouquíssimas) páginas para você, recomendo que acesse o Fórum do E-Hentai e peça na área de traduções. Boa Sorte :)
Posted on 09 April 2013, 06:12 by:   KopaTropa    PM
Score +3
Eae, "hentaieye", beleza? sei que aqui não é um bom lugar para isto,mas poderia me explicar como faço para pedir para os gringos traduções do japonês para o inglês?
Vlw, até mais.

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise