Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

(C85) [Shioya Abu Tsuushin (Shioroku)] Ni San Nana Nen (Shinsekai Yori) [Chinese] [空気系☆漢化]

(C85) [塩屋虻通信 (シオロク)] 二三七年 (新世界より) [中国翻訳]

Doujinshi
Posted:2014-08-20 05:52
Parent:730313
Visible:Yes
Language:Chinese  TR
File Size:25.20 MiB
Length:23 pages
Favorited:559 times
Rating:
103
Average: 4.72

Showing 1 - 23 of 23 images

<1>
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
<1>
Posted on 20 August 2014, 05:52 by:   NEET☆遥    PM
Uploader Comment
☆修改了畫廊第4、12、13、18頁的名字:早希→早季。可能是作者打錯成早希了~翻譯也手滑了~感謝final菊苣的提醒~

☆新人嵌字的第一本~請多支持~☆

☆招募:日翻(N2或同等水平)、鑲字和修圖(有PS基礎)。有經驗者優先。

QQ群號:135653044。加群請註明職位
Posted on 20 August 2014, 05:05 by:   sanjogahara    PM
Score -32
早希是誰?
啟用未接觸原作的翻譯也不查詢作品內容,就照同人本裡的同音異字將錯就錯
似乎是貴組亟需改正,以尊重原作之處。
Last edited on 20 August 2014, 06:26.
Posted on 20 August 2014, 05:42 by:   NEET☆遥    PM
Score +88
@sanjogahara

你去問作者早希是誰~我們也不知道~

https://e-hentai.org/s/f69e71f8e0/729357-3

>充分說明了我們尊重了同人誌作者的命名權。
還有翻譯這本 你覺得原作梗很多嗎?如果我們每本都找一個要看過原作的翻譯來、我們恐怕有幾十個也不夠吧。
雖然你幫作者改正錯誤是很明智的決定,但根本來說都是作者出錯在先,所以對於你一開始的質問,我的回答只有讓你去找原作者問清楚。因為在這裡留言給我們問早希是哪位,我們真的不知道作者是怎麼想的,也行是手滑?也許就希望這女人叫早希?你不是作者 你也不知道~
再說了,你翻譯本子不會把本子當教科書一樣看吧。那麼只是用的話 你真的在意你擼的是早希還是早季嗎?
而且,我們也假設到了作者大篇幅打錯人名是故意規避原作版權問題以防止被版權方找麻煩,以前也有漫畫這麼做 雖然現在很少了~所以用早希or早季 這個無法判斷對錯~
最後還是感謝final大大認真看完我們組的漢化並提出了寶貴意見。我們會繼續努力的~
Last edited on 20 August 2014, 06:46.
Posted on 20 August 2014, 09:36 by:   萌萌木呆呆    PM
Score +21
我的 天呐 自新世界都有本了么……

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise