Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Inoue Yoshihisa] Escape Artist ni Yoroshiku 3 (Mazocian) [English] [mav9882]

[井上よしひさ] Escape Artistによろしく3 (マゾシャン) [英訳]

Manga
Posted:2015-03-18 15:44
Parent:None
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:20.55 MiB
Length:23 pages
Favorited:242 times
Rating:
159
Average: 1.96

Showing 1 - 23 of 23 images

<1>
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
<1>
Posted on 18 March 2015, 15:44 by:   mav9882    PM
Uploader Comment
Chapter 3
Posted on 18 March 2015, 16:09 by:   davidsama    PM
Score +211
It is more like engrish. They misspelled semen as seaman.
Posted on 18 March 2015, 17:48 by:   dnbdave    PM
Score +122
This seams fool-ish.

"cock saws"... seriously?
Posted on 18 March 2015, 17:49 by:   Zenza    PM
Score +47
is this the new laruffi
Posted on 18 March 2015, 17:58 by:   sypha    PM
Score +276
...I would suggest the translator brush up on their english, as well as lurk around a few scanlation forums, before attempting another work.

In addition to the poor grasp of english, easy to notice subtleties of japanese - easy to the point that even I know what they are - are missed as well. Example: repeatedly spelling out small "-tsu"s, instead of recognizing their function.

I do not like being harsh to a translator cutting their teeth, and I am sorry for that. But this work is simply not at a level that it should have been released, even with a proofreader giving it a pass-over.
Posted on 18 March 2015, 18:26 by:   mahoujuko    PM
Score +170
"I don't waunt to."

I let it go the first time this typo appeared. Now, I think the translator is screwing with us intentionally.
Posted on 18 March 2015, 18:30 by:   maradeth    PM
Score +6
president... tomato...san? why are they bringing fruit into this mess of a translation...
Posted on 18 March 2015, 20:59 by:   lockedupslut    PM
Score -5
I lol'd hard at this translation. Fucking hilarious! Nevertheless, he/she tried. Thanks anyways.
Posted on 18 March 2015, 21:03 by:   crazymagic    PM
Score +28
Does anyone know what COMIC and issue this is from?

Edit: Ah thanks a lot Kuraiz. Can't believe I missed that from the title (thought Mazocian was just part of the series name).
Last edited on 19 March 2015, 03:49.
Posted on 18 March 2015, 23:32 by:   Kuraiz    PM
Score +35
watch out laruffi you got competition now
Posted on 19 March 2015, 00:13 by:   E1Diablo    PM
Score +9
"*Desu cute way some girl talk like. Like Kana from Otobokua."
Posted on 19 March 2015, 03:15 by:   kingbw    PM
Score +39
Posted on 19 March 2015, 07:35 by:   Tatsuhiko    PM
Score +7
Quality control goes a long way when it comes to translations... Apparently that wasn't the case here.
Posted on 19 March 2015, 11:27 by:   Sliverkerr    PM
Score +7
The birth of a new CGRascal.
Posted on 19 March 2015, 15:53 by:   kurotamashi    PM
Score +6
I've got a nosebleed not because of the h-scenes but bcoz of the translation...
Posted on 21 March 2015, 02:49 by:   CronaBaka    PM
Score +6
@Silverkerr To be fair, CG has gotten better. Still not perfect, but certainly not THIS bad.
Posted on 19 July 2015, 22:25 by:   nameinquotes    PM
Score +6
Posted on 02 August 2015, 13:57 by:   Bugalugs    PM
Score +6
@ mav9882
Are we to assume from your poor grammar and spelling mistakes that English is NOT your native language? If so, try and get someone, for whom English is their native tongue, to proofread your translations before posting anymore.

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise