Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[ピンポイント (ジェントル佐々木)] Soukou Senki Prismraker ~Seigi no Heroine Kutsujoku no Sennou Saimin Choukyou~ [Chinese] [Claude机翻]

[ピンポイント (ジェントル佐々木)] 装甲戦姫プリズムレイカー~正義のヒロイン屈辱の洗脳催眠調教~[Claude机翻]

Artist CG
Posted:2023-05-13 08:15
Parent:None
Visible:Yes
Language:Chinese  TR
File Size:175.8 MiB
Length:401 pages
Favorited:956 times
Rating:
81
Average: 3.93

Showing 401 - 401 of 401 images

<1...567891011>
401
<1...567891011>
Posted on 13 May 2023, 08:15 by:   hensigui    PM
Uploader Comment
raw: https://e-hentai.org/g/2192714/9f0a0d6ec2/
请注意本CG集是机翻
Claude初试!由于我没有API,所以用的偏门的从slack间接调Claude,
第一次整合用来批量翻译没有考虑到html的符号转换问题……导致译文里有大量的<等符号。
总体来看claude和chatgpt还是没法比,翻译感觉更硬,而且经常在中文里卡一两个英文单词。
(虽然但是……Claude是免费的!而且调用貌似暂时没有限制!算是不花钱小伙伴的一个优秀替代选项)

想要自己动手实现阅览自由的可以看下面两种教程。
自己动手机翻教程丐版: https://e-hentai.org/g/2550255/44e790f225/
自己动手机翻教程至尊版: https://e-hentai.org/g/2548397/b12697bb67/

https://www.dlsite.com/maniax/work/=/product_id/RJ371953.html
https://www.dlsite.com/maniax/work/=/product_id/RJ371956.html
前編+後編
Posted on 13 May 2023, 12:42 by:   淫書馆    PM
Score +1
所以说是1次100k 的文本吗?
Posted on 13 May 2023, 12:55 by:   hensigui    PM
Score +40
不是,是通过slack的user id和claude的机器人id外部实现类似调用chatgpt api的效果
实际上我试了下这种情况下一次能塞进去的内容量大概也和chatgpt的api差不多。
100k的肯定不是slack上集成的这种。

跨页组合文本数据数据量稍微大点特别怕中间出现小问题,一次组合发送的页数越多,出问题的概率越大。
如果不解决大模型的幻觉问题,我觉得是没法一次性利用那么长的上下文来翻译的。特别是需要输出稳定可解析结构的返回数据。
Posted on 13 May 2023, 16:52 by:   天下第三月五    PM
Score +11
其实最大问题还是字体大小和位置,机不机翻都其次了
Posted on 15 May 2023, 09:56 by:   purple_star@126.com    PM
Score +6
确实,字体的大小,颜色才是最影响的
Posted on 06 August 2023, 09:44 by:   匝奇米    PM
Score +4
这本和前面那本的区别是什么?

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise