Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Xe] アオハルヤリヤラレ (COMIC E×E 52~70) | 青春博弈 (COMIC E×E 52~70) [Chinese] [機翻人幫幫我漢化]

[Xe] アオハルヤリヤラレ (COMIC E×E 52~70) [中国翻訳]

Manga
Posted:2026-05-09 14:28
Parent:3927730
Visible:Yes
Language:Chinese  TR
File Size:166.9 MiB
Length:27 pages
Favorited:982 times
Rating:
73
Average: 3.78

Showing 1 - 20 of 27 images

<12>
<12>
Posted on 09 May 2026, 14:28 by:   NtrTypeR (機翻人)    PM
Uploader Comment

這位同學……你也不想自己成績提高是靠教練性愛訓練這件事被別人知道吧?


COMIC E×E 彩頁短篇


這次也是嘗試翻上彩漫了,實際效果差強人意。
主要有兩方面問題,一個是框外文本和藝術擬聲詞的識別和修復,另一個是彩字的顏色識別。
就這兩點要返工修復的時間要挺久,除此之外倒也還好。
中途也嘗試過Nano Banana 2順帶把標題和擬聲詞也翻了,出圖效果是不错了(參考P2)。
但是吧,除開字跡模糊以及難以二次修改的問題,它是有著審核機制的,翻不了澀圖…
只能説現在機翻的進步空間還很大,然而一鍵直出不修改還是做不到,未來可期吧。

@T Rogan
其實不是去掉拟声词。
而是對拟声词要麼全部由線上AI圖生圖處理,要麼屏蔽掉所有擬聲詞不修復不翻譯。
前者是糊字/難修改/R18圖限制/燒token,後者是文字氣泡檢測和框外文本閾值的問題。
現在主要得針對後者研究,
目前工作流過濾程度低會把很多奇怪的語氣詞翻出來,很多時候還只翻一個半個,後期又要刪文本又要修復原圖;
過濾程度高,就會把一些氣泡外的介紹文字和角色心理描寫直接略過,後期又要框選文本重新OCR,有排搞。


畫師: https://x.com/execut3r
支持: https://www.dmm.co.jp/dc/doujin/-/list/=/article=maker/id=204964/


Manga Translator UI + Google Gemini 3.1 Pro 多模態機器翻譯
Github軟體下載: https://github.com/hgmzhn/manga-translator-ui
如果這個免費開源項目對你起飛飛機機翻漫畫有幫助,歡迎來项目頁點個Star支持!
Posted on 09 May 2026, 12:55 by:   T Rogan    PM
Score +102
风从虎,云从龙,龙虎英雄傲苍穹

来我给你支个招,想去掉拟声词可以用套索选取文字,再扩大选取(如果没有边框就扩大1,如果有边框就扩大到能全包进去),再填充-内容识别
Posted on 09 May 2026, 13:10 by:   xyfsyxy    PM
Score -1
还有教学的?!
Posted on 09 May 2026, 14:56 by:   xycd233    PM
Score +10
大佬会翻译KS老师的EXE彩页吗,真的很色
Posted on 09 May 2026, 15:16 by:   evapizza    PM
Score +38
这么大的白色色块,看的人是真的难受
Posted on 09 May 2026, 17:35 by:   K97067    PM
Score +6
巴巴博弈
Posted on 09 May 2026, 17:42 by:   xxxx1232005    PM
Score +30
这个画师作品还是一如既往整超级圣剑。。。哎
Posted on 11 May 2026, 09:51 by:   jackmkii    PM
Score +6
不公平啊,这女的打兴奋剂

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   ToS   Advertise